Menú Stag
2 Pasos/Course $ 45.000.-
3 Pasos/Course $ 60.000.-
Incluye bebida sin alcohol , Café , Té
Amuse Bouche sorpresa de nuestro Chef
(1 Menú por comensal)
Entradas
Entrées
Sopa Vichyssoise.
Vichyssoise Soup.
Creme de batata e alho-poró.
Creme de batata e alho-poró.
Ensalada de nuestra Huerta , mix de hojas , zucchini en láminas , crackers de semillas , bruma de cabra Ventimiglia y gravlax de trucha
Garden Salad, mixed greens, thinly sliced zucchini, seed crackers, Ventimiglia goat cheese mist, and trout gravlax.
Salada da Nossa Horta, mix de folhas, abobrinha em lâminas, crackers de sementes, névoa de queijo de cabra Ventimiglia e gravlax de truta.
Salada da Nossa Horta, mix de folhas, abobrinha em lâminas, crackers de sementes, névoa de queijo de cabra Ventimiglia e gravlax de truta.
Langostinos acompañado de crema de pimientos amarillos, choclitos y cebollitas en conserva , hojas verdes y rábanos frescos.
Prawns served with yellow pepper cream, pickled baby corn and onions, fresh greens, and radishes.
Camarões acompanhados de creme de pimentões amarelos, minimilhos e cebolinhas em conserva, folhas verdes e rabanetes frescos.
Camarões acompanhados de creme de pimentões amarelos, minimilhos e cebolinhas em conserva, folhas verdes e rabanetes frescos.
Carpaccio de pulpo, con emulsión de ajo, gel de pimientos y chipirones salteados
Octopus carpaccio, with a garlic sauce, a pepper gel and sautéed baby squid.
Carpaccio de polvo com emulsão de alho, gel de pimentões e lulas salteadas.
Carpaccio de polvo com emulsão de alho, gel de pimentões e lulas salteadas.
Papa Bouchon , cocida en fondo de cordero acompañado de girgolas salteadas y pollo ahumado.
Bouchon Potato, cooked in lamb stock, served with sautéed oyster mushrooms and smoked chicken.
Batata Bouchon, cozida em fundo de cordeiro, acompanhada de cogumelos girgolas salteados e frango defumado.
Batata Bouchon, cozida em fundo de cordeiro, acompanhada de cogumelos girgolas salteados e frango defumado.
Principales
Main Courses
Cordero cocido a baja temperatura, polenta cremosa y hongos .
Gently braised lamb with mushroom and creamed polenta.
Cordeiro lentamente cozinhado a fogo baixo, polenta cremosa cogumelo.
Cordeiro lentamente cozinhado a fogo baixo, polenta cremosa cogumelo.
Lomo, acompañado de parmentier, zapallitos asados y gremolatta de albahaca
Beef Tenderloin, served with parmentier, roasted zucchini, and basil gremolata.
Filé Mignon, acompanhado de parmentier, abobrinhas assadas e gremolata de manjericão.
Filé Mignon, acompanhado de parmentier, abobrinhas assadas e gremolata de manjericão.
Trucha, crema de hinojos, verduras de estación .
Trout with vegetables and a fennel cream.
Truta, creme de funcho e legumes da estação.
Truta, creme de funcho e legumes da estação.
Canelón de pollo de campo con crema de hongos.
Chicken cannelloni with a cream and mushroom sauce.
Canelone de frango com um creme de cogumelos.
Canelone de frango com um creme de cogumelos.
Fondue de queso (Para 2 personas)
Cheese fondue (For 2)
Fondue de queijo especial (para 2 pessoas)
Fondue de queijo especial (para 2 pessoas)
Postres
Desserts
Marquise de chocolate con confitura de frutillas al aceto balsámico y crema muselina.
Chocolate marquise with strawberry and balsamic vinegar compote and a vanilla mousseline cream.
Marquise de chocolate com morangos confeitados no aceto balsâmico e creme musselina de baunilha.
Marquise de chocolate com morangos confeitados no aceto balsâmico e creme musselina de baunilha.
Strudel de manzana, pera y nuez con helado de sabayón y creme caramel.
Apple and pear strudel with walnuts and a zabaglione ice cream with a caramel sauce.
Strüdel de maçã, pera e nozes com sorvete sambayon (gema de ovos e vinhos) e creme de caramelo.
Strüdel de maçã, pera e nozes com sorvete sambayon (gema de ovos e vinhos) e creme de caramelo.
Quesos de selección de Ventimiglia, membrillo y Quinotos en almibar
A selection of Ventimiglia cheeses with candied quince and kumquats
Queijos selecionados de Ventimiglia, mebrillo e quinotos em almibar
Queijos selecionados de Ventimiglia, mebrillo e quinotos em almibar
Macaron helado de pistacho, limón y eucaliptus con crema de vainilla
Pistachio, lemon and eucalyptus iced macaron with a vanilla cream
Macaron gelado de pistacho, limão e eucaliptos com creme de baunilha
Macaron gelado de pistacho, limão e eucaliptos com creme de baunilha
Crème Brûlée con crocante de coco.
Crème brûlée with a coconut crunch.
Crème Brûlée com crocante de coco.
Crème Brûlée com crocante de coco.
Espuma de dulce de leche y coco, banana caramelizada y avellanas tostadas
Dulce de leche and coconut foam, caramelized banana and toasted hazelnuts.
Espuma de doce de leite e coco, banana caramelizada e avelãs tostadas
Espuma de doce de leite e coco, banana caramelizada e avelãs tostadas
Bebidas
Beverages
Agua sin/con gas.
Sparkling/Still water.
Aguas saborizadas.
Flavored water.
Gaseosas.
Soft drinks.
Cerveza lata.
beer.
Cerveza artesanal.
beer.