Menú Stag

2 Pasos/Course $ 45.000.-
3 Pasos/Course $ 60.000.-

Incluye bebida sin alcohol , Café , Té

Amuse Bouche sorpresa de nuestro Chef

(1 Menú por comensal)

Entradas

Entrées

Sopa Vichyssoise.

Vichyssoise Soup.
Creme de batata e alho-poró.

Ensalada de nuestra Huerta , mix de hojas , zucchini en láminas , crackers de semillas , bruma de cabra Ventimiglia y gravlax de trucha

Garden Salad, mixed greens, thinly sliced zucchini, seed crackers, Ventimiglia goat cheese mist, and trout gravlax.
Salada da Nossa Horta, mix de folhas, abobrinha em lâminas, crackers de sementes, névoa de queijo de cabra Ventimiglia e gravlax de truta.

Langostinos acompañado de crema de pimientos amarillos, choclitos y cebollitas en conserva , hojas verdes y rábanos frescos.

Prawns served with yellow pepper cream, pickled baby corn and onions, fresh greens, and radishes.
Camarões acompanhados de creme de pimentões amarelos, minimilhos e cebolinhas em conserva, folhas verdes e rabanetes frescos.

Carpaccio de pulpo, con emulsión de ajo, gel de pimientos y chipirones salteados

Octopus carpaccio, with a garlic sauce, a pepper gel and sautéed baby  squid.
Carpaccio de polvo com emulsão de alho, gel de pimentões e lulas salteadas.

Papa Bouchon , cocida en fondo de cordero acompañado de girgolas salteadas y pollo ahumado.

Bouchon Potato, cooked in lamb stock, served with sautéed oyster mushrooms and smoked chicken.
Batata Bouchon, cozida em fundo de cordeiro, acompanhada de cogumelos girgolas salteados e frango defumado.

Principales

Main Courses

Cordero cocido a baja temperatura, polenta cremosa y hongos .

Gently braised lamb with mushroom and creamed polenta.
Cordeiro lentamente cozinhado a fogo baixo, polenta cremosa cogumelo.

Lomo, acompañado de parmentier, zapallitos asados y gremolatta de albahaca

Beef Tenderloin, served with parmentier, roasted zucchini, and basil gremolata.
Filé Mignon, acompanhado de parmentier, abobrinhas assadas e gremolata de manjericão.

Trucha, crema de hinojos, verduras de estación .

Trout with vegetables and  a fennel cream.
Truta, creme de funcho e legumes da estação.

Canelón de pollo de campo con crema de hongos.

Chicken cannelloni with a cream and mushroom sauce.
Canelone de frango com um creme de cogumelos.

Fondue de queso (Para 2 personas)

Cheese fondue (For 2)
Fondue de queijo especial (para 2 pessoas)

Postres

Desserts


Marquise de chocolate con confitura de frutillas al aceto balsámico y crema muselina.

Chocolate marquise with strawberry and balsamic vinegar compote and a vanilla mousseline cream.
 Marquise de chocolate com morangos confeitados no aceto balsâmico e creme musselina de baunilha.

Strudel de manzana, pera y nuez con helado de sabayón y creme caramel.

Apple and pear strudel with walnuts and a zabaglione ice cream with a caramel sauce.
Strüdel de maçã, pera e nozes com sorvete sambayon (gema de ovos e vinhos) e creme de caramelo.

Quesos de selección de Ventimiglia, membrillo y Quinotos  en almibar

A selection of Ventimiglia cheeses with candied quince and kumquats
Queijos selecionados de Ventimiglia, mebrillo e quinotos em almibar


Macaron helado de pistacho, limón y eucaliptus con crema de vainilla

Pistachio, lemon and eucalyptus iced macaron with a vanilla cream
Macaron gelado de pistacho, limão e eucaliptos com creme de baunilha

Crème Brûlée con crocante de coco.

Crème brûlée with a coconut crunch.
Crème Brûlée com crocante de coco.

Espuma de dulce de leche y coco, banana caramelizada y avellanas tostadas

Dulce de leche and coconut foam, caramelized banana and toasted hazelnuts.
Espuma de doce de leite e coco, banana caramelizada e avelãs tostadas

Bebidas

Beverages

Agua sin/con gas.
Sparkling/Still water.
$2.000
Aguas saborizadas.
Flavored water.
$2.200
Gaseosas.
Soft drinks.
$2.200
Cerveza lata.
beer.
$2.800
Cerveza artesanal.
beer.
$5.500